Parachah : Souccoth 1 (Chabbat)
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1. הַמּוֹצִיא _ _ _ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהוָֹה:
לֹא
לֵּאמֹר
אֶתְכֶם
שֶׂה
2. וְלֹא תְחַלְּלוּ אֶת _ _ _ קָדְשִׁי וְנִקְדַּשְׁתִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲנִי יְהוָֹה מְקַדִּשְׁכֶם:
תִּזְבָּחוּ
שֵׁם
הַהוּא
וְלֹא
3. וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי וַעֲשִׂיתֶם _ _ _ אֲנִי יְהוָֹה:
תְחַלְּלוּ
אוֹ
אֹתָם
אֶל
4. וְכִי תִזְבְּחוּ זֶבַח תּוֹדָה לַיהוָֹה _ _ _ תִּזְבָּחוּ:
שֶׂה
לָכֶם
שִׁבְעַת
לִרְצֹנְכֶם
5. וְשׁוֹר _ _ _ שֶׂה אֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ לֹא תִשְׁחֲטוּ בְּיוֹם אֶחָד:
תִזְבְּחוּ
אוֹ
מִצְרַיִם
וְלֹא
1. אוֹ ?
ou, si, quoique.
endroit où l'on passe la nuit.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
sorcellerie.
2. הוּא ?
espèce de sauterelle comestible.
il, lui, il est.
malheur, chute, ruine.
1 - dépense.
2 - sortie.
3 - excréments.
2 - sortie.
3 - excréments.
3. הָלְאָה ?
abreuvoir.
n. pr.
vieillesse, cheveux blancs.
au-delà, au loin.
4. יוֹם ?
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
ruine, destruction.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
copeau, sciure.
5. .ז.ב.ח ?
paal
1 - jeter, asperger.
2 - tomber subitement.
2 - tomber subitement.
nifal
1 - aspergé.
2 - insufflé.
2 - insufflé.
poual
être répandu, aspergé.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
paal
1 - garder, veiller.
2 - assiéger.
3 - נְצֻרִים lieux cachés.
2 - assiéger.
3 - נְצֻרִים lieux cachés.
peal
grésiller.
paal
égorger.
nifal
être sacrifié.
piel
sacrifier, immoler.
Aucun exercice.